openquest/vk-oq-introduction_01

OpenQuest: Расширенная базовая версия. Русский перевод

Фентезийная приключенческая настольная ролевая игра

OpenQuest SRD

Производство D101 Games, 2021 год.

Авторы: Newt Newport, Paul Mitchel.

OpenQuest SRD выпущена под лицензией CC BY-SA 4.0.

https://d101games.com/product/openquest-system-resource-document/.

OpenQuest 2nd Edition Basic Version

Производство D101 Games, 2013 год.

Автор: Newt Newport.

Редакторы: Ken Walton, Peter Cakebread, Dominic Mooney.

С дополнительной поддержкой: William Mark Dunford, Christopher Sigmund.

Помощь в разработке: Graham Spearing, Tim Bancroft, Simon Bray, Paul Mitchener and Tom Zunder.

OpenQuest 2nd Edition Basic Version выпущена под лицензией Open Gaming License 1.0a.

http://www.d101games.com/openquest.

OpenQuest

Производство D101 Games, 2009 год.

Автор: Newt Newport.

Редактор: Graham Spearing.

Помощь в разработке: Graham Spearing, Tim Bancroft

Главный тестировщик и популяризатор игры: Neil Ford.

OpenQuest выпущена под лицензией Open Gaming License 1.0a.

http://www.d101games.com/openquest.

Перевод на русский: Вячеслав Кулик (Viacheslav Kulik).

Вёрстка: Вячеслав Кулик (Viacheslav Kulik).

Редактура: Вячеслав Кулик (Viacheslav Kulik).

Copyright © 2009-2023 Newt Newport (D101 Games) Все права защищены CC BY-SA 4.0
На данную книгу, в том числе текстовые материалы, а также таблицы и формы, представленные в ней, распространяются условия международной лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International.
Лицензия CC BY-SA 4.0 требует чтобы пользователи материалов указывали создателя оригинальных материалов. Она позволяет пользователям материалов распространять, совмещать, адаптировать и создавать на их основе материалы в любой форме и на любых носителях, даже для коммерческого использования. Если другие пользователи распространяют, совмещают, адаптируют и создают что-либо на основе данных материалов, они должны лицензировать изменённые материалы на тех же условиях.
Полный текст лицензии можно посмотреть по ссылке:
https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/

Торговая марка

OpenQuest — это торговая марка Paul Newport (D101 Games) и она используется с разрешения правообладателя.

Все остальные материалы упомянутые в данном документе, распространяются по открытой лицензии CC BY-SA 4.0 и могут использоваться без ограничений, при соблюдении условий лицензии.

Иллюстрации

Иллюстрации к книге созданы при помощи сервиса для генерации изображений на основе текстовых запросов: recraft.ai. Переводчик не претендует на авторство данных иллюстраций или текстового материала запросов к recraft.ai, и на них не распространяются условия лицензии CC BY-SA 4.0.

Контакты переводчика

Перевод осуществлён: Вячеславом Куликом, Telegram: @vslavk, E-mail: vslav.kulik@gmail.com.

Данный документ является неофициальным некоммерческим переводом правил «OpenQuest SRD» и никак не связан ни с авторами игры, ни с “D101 Games”.

В случае если у вас имеются замечания по переводу, вёрстке или редактуре, то вы можете направить их: на электронную почту переводчика vslav.kulik@gmail.com, в личные сообщения Telegram @vslavk, в чат Telegram-канала @duckquest.

Страница перевода на itch.io: https://vslavk.itch.io/openquest-rus.

От переводчика

Этот перевод был начат в 2021 году до публикации OpenQuest SRD и задумывался как наиболее полный перевод открытых правил OpenQuest на основе базовых правил 2ой редакции. На этапе работы над главой Боевая магия — мой интерес к переводу поугас и я забросил его на целых 2 года.

Вернувшись к нему в начале 2024 года я закончил основную часть и решил добавить две главы из 1ой редакции — Божественная магия и Колдовство. А потом я обнаружил что уже давно вышел OpenQuest SRD. На тот момент у меня не было моральных сил перерабатывать перевод — поэтому я добавив правила по мореплаванию закончил его в том виде в котором он был.

На всякий случай написал Полу Ньюпорту спросив его разрешения использовать название OpenQuest. Он предлагал выбрать другое название, но разрешил использовать имя OpenQuest и лицензию CC BY-SA 4.0, при условии что перевод будет полностью некоммерческий и неофициальный. Меня это полностью устраивало. Так и был закончен перевод этой игры. Судя по всему это и был самый первый перевод игры на базе движка d100, которая наследовала дух и корневые механики из той самой первой фентезийной d100-игры из 1978 года.

Спустя год ведения еженедельных сессий по OpenQuest я ощутил для себя ряд недостатков 1ой и 2ой редакций правил. Странные криты с провалом только на 100% и с совершенно непропорциональными успехами на 10% от уровня владения навыком, а также совершенно невнятная система получения опыта — все это меня достаточно сильно расстроило, из-за чего я и взялся за работу над ретроклоном той самой классической фентезийной d100 настольной ролевой игры и назвал его РеликтКвест. С правилами приведёнными во 2ой редакции OpenQuest я не видел возможность для ведения долгой игры, т. е. для игры в то что Ньюпорт называет Сагой. Немного позднее я все таки почёл новую редакцию и приятно удивился что эти особенности 2ой редакции волновали не только меня и все мои замечания были исправлены в новой редакции.

Вдохновившись этими изменениями я всё-таки решил вновь отредактировать текст и обновить перевод с учётом изменений из OpenQuest SRD, так как, несмотря на некоторую излишнюю простоту, я считаю что OpenQuest — это наиболее лучший d100-движок из всех доступных, для написания своих собственных игр на базе механик классической d100 системы.

С этого момента я решил больше не привязывать свой перевод ко 2ой редакции как делал это ранее. Теперь можете считать что этот перевод — это сборная солянка из всех трёх редакций, но на базе моего предыдущего перевода второй редакции. Тем не менее, уверяю вас, нововведения не сломают игру, а сделают её даже немного более играбельной, особенно в контексте долгих кампаний.

Сама игра и текст перевода распространяются по лицензии CC BY-SA 4.0, что позволяет вам свободно использовать текст для создания своих собственных материалов и даже игр, всего лишь упомянув автора оригинального материала, т. е. Пола Ньюпора и «D101 Games».

Надеюсь этот перевод будет полезен вам как для ваших игр, так и для вашего творчества!

Список сокращений

Игровой персонаж PC от англ. Player Character
Неигровой персонаж NPC от англ. Non-Player Character
Пункты развития GP от англ. Growth Point
‍Пункты навыка SP от англ. Player Character
Модификатор урона DM от англ. Damage Modifier
Хит-поинты HP от англ. Hit-Points
Серьёзная травма MW от англ. Major Wounds
Пункты маны MP от англ. Mana Points
Скорость движения MOV от англ. Movement
Пункты судьбы DP от англ. Destiny Points
Критический успех CS от англ. Critical Success
Критический провал СF от англ. Critical Fumble
Модификатор сложности DM от англ. Difficult Modifier
Свинцовые кусочки ск -
Золотые дукаты зд -
Серебряные монеты см -
Медные пенни мп -
Пункты брони AP от англ. Armour Points
Обуза ENC от англ. Encumbrance
Боевое действие CA от англ. Combat Action
Защитная реакция DR от англ. Defense Reaction
Боевой раунд BR от англ. Battle Round
Смертельное ранение MOR от англ. Mortal Wounds
Пункты структуры SP от англ. Structure Points
Коэффициент добычи LF от англ. Loot Factor

Далее - Глава 1. Введение

Возврат к оглавлению


Last modified: Thu Nov 13 21:36:52 2025